lunes, 29 de agosto de 2011

A 1 ( 3 A) [ A i ] ["i" es un complemento directo del pronombre personal de acción "A"]

Nota de la primera persona con los verbos.- (Corresponde exactamente al  "I" inglés). Restivo igual que Montoya dice también que es una de las notas con las cuales se conjuga todo verbo activo. Y efectivamente es la primera del singular. Guasch  dice característica verbal de primera persona singular de los verbos transitivos y muchos intransitivos. El doctor Carlos Gatti Battilana dice Partícula o desinencia prefija que caracteriza a la primera persona del singular en las conjugaciones. Ortiz Mayans dice prefijo de primera persona del singular de numerosos verbos. Y Jover Peralta y T. Osuna dan directamente el significado de Yo. (Todas las "notas", o "características" verbales o pronombres personales de acción -como nosotros proponemos- pues van con verbos conjugados, tienen prácticamente otra versión cuando se le allega la i en calidad de objeto directo: A, A i; E, E i; O, O i; Ja, Ja i; Pe, Pe i. También se extiende a Re, Re i; , ró i;  y los pronombres Ta, Ta i; Te, Te i, To, To i.)  (El Tesoro dedica siete entradas a la partícula i, una a la partícula ï, y otra más a la partícula í -con acento porque este ultimo aparece como un verbo-. Para abundar sobre la i guaraní como objeto directo es conveniente mirar las siete entradas de la partícula i, es decir i 1 hasta i 7.)


A   mbo'e.
Yo enseño.


Restivo :

A hayhu.
Le amo.
(Yo amo)

A rovia.
Lo creo.
(Yo creo)

A hë.
Lo saco.
(Yo lo saco.) (La partícula "no" -que tiene su propia entrada- haría aquí en esta composición de objeto directo.)

A jòcuái.
Lo mando.
(Yo lo mando) (La partícula "jo" -que tiene su propia entrada- haría aquí en esta composición de objeto directo.)




Guasch:


A  japo.
Hago.


A  pyta.
Me quedo.


Ortiz Mayans :


A  há.
Yo voy.


A jú.
Yo vengo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.