miércoles, 28 de septiembre de 2011

apyrishua ( apyrishuàra )

Compuesto de apy principio, guára.  El delantero.- Peralta y Osuna dicen además adelantarse


She apyrishuàra ahë.
Fulano está delante de mí.

She i japyrishuàra.
Yo estoy, o voy delante dél.

I japyrishuàra.
O apyrishuàra.

She apyrishuàra.
Mi compañero que está delante de mi casa, o que me ayuda a llevar algo, en silla, andas, palo o hamaca, & compañía.

A ñe mbo apyrishuàra.
Ponerse enfrente de otro para entre los dos llevar algo.

A mbo apyrishua.
Ponerlo así.

Na she apyrishuàri.
No tengo compañía así.

She apyrishua she angaipàmo.
Mi cómplice en pecar.

Na mbo apyrishuàri i ñangaipa.
No quise imitarle en pecar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.