martes, 7 de febrero de 2012

piary. v. [ji]

Mancha.- El doctor Carlos Gatti Battilana dice que piary estar manchado, tener manchas es una forma arcaica

She piary.
Estoy sucio, manchado.

I piary she ao.
Tengo manchada la ropa.

She reco piary.
Mi manchada vida.

A ñe mbo piary.
Ando con manchas.

Ndìjipiarývi Tupäsý.
No tuvo mancha la Virgen.
[Tupä Kuchuvi Veve : ji  prefijo negativo que a veces sustituye al ndi.

Jìpói.
No hay.

Jìpóái voi co.
No hay nadie -no ves que la casa está abandonada-.

ji sería otro caso más de la vigencia peculiar anotada en la entrada yvapa'a, ya que solo aparecería en el guaraní del siglo XVII o XVIII y en Tupä Kuchuvi Veve.]

Ase reco piarycué ase o möñëmbo'i ase ñëmömombeguávo.
Quita las manchas del pecado el hombre con la confesión.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.