miércoles, 11 de abril de 2012

poraivi (poravi)

Presto, prestamente.- Restivo dice sacudidamente. Y agrega que en este sentido solo se usa. (Por si exista alguna cercanía) Guasch dice poravi : el destino, el hado, la suerte. Ortiz Mayans dice como Guasch poravi. Pero curiosamente afirma que es esta una voz perteneciente al guarani clásico, es decir, el guaraní antiguo o jesuítico. Dice además fatalidad.

A ñe'ë poraivi.
Repliquéle, habléle prestamente.

A japo poraivi.
Hacerlo prestamente.

She ho poraivìgui cuápa.
Pasar de presto.

A hekýi poraivi.
Arranquélo de repente.


Restivo

She ñe'ë poraivi.
Habléle sacudidamente.


Guasch :

Destino éhá nòïri, nda i póri.
No existe el destino.

Herungua poravi herupyrä.
Es incierto lo que nos va a traer la suerte.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.