miércoles, 30 de mayo de 2012

Ta 1 ( Ta i )

Nota del tiempo permisivo.- Tupä Kuchuvi Veve dice prefijo verbal del subjuntivo, y forma imperativa del verbo. Guasch dice prefijo verbal de la 1era persona para el optativo o ruego modesto. Usado asimismo en la numeración y en la narración. Es de uso muy frecuente. El doctor Carlos Gatti Battilana dice  prefijo que caracteriza la primera persona del singular y del plural para el presente subjuntivo. Prefijo de la forma subjuntiva del verbo pronominal. Equivale al castellano sea. Ortiz Mayans dice partícula de verbos en el modo imperativo. Indica  resolución o anhelo. Partícula del imperativo del verbo ser en todas sus personas. Peralta y Osuna dicen prefijo verbal que se usa a veces en sentido de impulsión o resoluciónEn esta acepción se emplea para formar la 1era. y 2da. persona del indicativo o imperativo. Significa también, a veces, ya, o que sea. Expresa a veces ideas de cantidad, tanto, tan, como, ya. (Será para mayor precisión, para mayor expresión, aceptar o meditar la extensa y rica variedad de pronombres gramaticales que ha creado artísticamente  el idioma guarani. Estos pronombres no son "prefijos", son pronombres porque fueron pensados dramáticamente para representar, en este caso, a la persona en su dimensión decisiva, antes de tomar el curso de una acción, de una conducta, de una omisión; en una palabra, de una vitalidad propia del reflejo humano, que por su gracia espontánea y verbal se lo ha derivado a otros usos gramaticales, o sea, a otros reflejos de la persona humana que está viviendo. Por todo lo cual ésta entrada va en mayuscula, pues se trata de un pronombre, y como tal lo individualizamos con mayúsculas para su distinción de entre las muchas partículas que le son homónimas pero que no son pronombres. Y lo que hasta hoy día se venía escribiendo "tai-", nosotros escribimos "Ta  i", pues el "i" es un relativo absoluto, o un relativo que representa a un objeto o complemento directo que el verbo que le sigue pide para ser transitivo.  Ver también nuestro Prefacio que encabeza este blog.)


Ta há.
Voy, quiero ir, iré.

Ta y ú.
Quiero beber.


Restivo

Ta'e ke.
Es permisivo del verbo a'e, úsanlo en las determinaciones de hacer alguna cosa. Y también cuando se despiden, y piden licencia.

Ut :

Ta'e ke she retämbýpe hèrahávo.
Se me permita, déme licencia de llevarlo a mi pueblo. Rige gerundio.


Tupä Kuchuvi Veve :

"Re óreguá pa ?"
"Néi Ta á catu !"
"¿Irás?" ¿Tienes la intención de ir ?
"Bien, iré. - vaya yo-"
(Tupä Kuchuvi Veve : regua :sufijo de futuro condicional.)


Guasch :

E rémí shéve Ta há Re ïméhápe.
Mándame ir a ti.

Ta i poru nde kyse.
Préstáme, te ruego tu cuchillo.

Ta she rovasa.
Bendíceme.

Ta nde jùhú'ÿnte co àpe.
Que no te encuentre él por acá.

Ta upèisha.
Así sea. Amén.

Ta i mëna, Ta i mëna'ÿ.
Sea casada, o no lo sea.

Ta àracué, Ta pyharecué.
Tanto de día como de noche.


Gatti Battilana :

Ta she.
Sea yo.

Ta cuñä terä Ta cuimba'e.
Sea mujer, o sea hombre.


Ortiz Mayans :

Ta  i  porä.
Que sea lindo.

Ta ma'ë.
Resuelvo mirar, o voy a mirar.


Peralta y Osuna :

Ta há.
Me voy.

Ta Pe hó.
Váyanse.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.