martes, 12 de junio de 2012

tatyu

Suegro.- Restivo aclara que es desde la perspectiva del varón yerno. Tupä Kuchuvi Veve idem Montoya. (tatyu es otra palabra que forma parte del grupo anotado en la entrada yvapa'a, es decir que solamente aparecen en el guaraní antiguo de los jesuitas y en Tupä Kuchuvi Veve, pues algunos autores contemporáneos apenas lo nombran casi siempre errónea y muy residualmente, ya sea como forma arcaica, o como perteneciente al guaraní clásico.)

She ratyu.
Mi suegro.

Hatyu.
Guatyu.

atyúva.
Consuegros.

[En esta entrada aparecen las preclinaciones tatyu, ratyu, hatyu, guatyu y atyu.]

Restivo :

She ratyu.
Suegro, dice el yerno.

La nuera -dirá-:

She mendùva.
(mendu. v. tiene su propia entrada en el Tesoro.)


Tupä Kuchuvi Veve :

Atyu.
Suegro, dice el varón.

Guatyu.
Su suegro del varón.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.