lunes, 18 de junio de 2012

tecovia. r.

Compuesto de teco, pia. r. por. El que está por otro, trueco de la cosa, recompensa, poner en lugar de otro.- Restivo dice remudar. Tupä Kuchuvi Veve dice en reemplazo de, en pago de. Guasch dice sustituto. Ortiz Mayans dice reemplazante. Peralta y Osuna dicen relevo. (Todos los autores, antiguos y contemporáneos, dicen tecovia como nominativo, lo cual vale también para la palabra tecoviarö, así como también las preclinaciones.)

She recoviàra.
El que está en mi lugar.

Hecovia.
Guecovia.

She recoviàramo A heja.
Dejélo en mi lugar.

A mbo ecovia.
Hago que quede otro en su lugar.

Nde mundahagué recoviàra E me'ë i shupe.
Dale otra cosa por lo que le hurtaste.

E mbo ecovia nde remïmundacuéra i shupe.
Idem.

[En esta entrada aparecen las preclinaciones tecovia, recovia, hecovia, guecovia y ecovia.]


Restivo :

A mbo jo ecovia.
Trocar.

Pa'i ñe'ë o heco mbo ecovia.
Las palabras del Padre le trocaron de malo en bueno.

A mbo ecovia she ao.
Cambiar la ropa.


Tupä Kuchuvi Veve :

Tecoavy ecovia va'erä.
"El homicidio debe ser reemplazado", la vida del muerto debe purgarse con otra vida.


Guasch :

She recovia.
Mi sustituto.

Òúva hecovia, i mbòecoviahá.
Vendrá su sustituto, quien ocupe la vacante.

She co hecovia.
Yo le sustituyo.

Mbùecoviá.
Recompensa.
(mbu como prefijo, o como infijo en composiciones de mayor largueza; es una de las variantes de mbo)


Ortiz Mayans :

Mbýecoviapý.
Sustituído.
(mby como prefijo, o infijo en composiciones de mayor largueza; es una de las variantes de mbo)

Tecoviarä.
Futuro sustituto.

Tecoviaré.
El que fue sustituto.

Ñëmbùecoviá.
Ñëmbýecoviá.
Substituirse.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.