sábado, 14 de julio de 2012

tetea'u [tetia'e, hetia'e; tetea'e.]

¡Ah! desiderantis.- Restivo dice tetea'u interjección del que desea.  Guasch dice tetia'e buen humor, optimismo. Ortiz Mayans dice como nominativo hetia'e buena disposición, jovial, alegre, festivo, con buen ánimo y espíritu; despabilar o sacudir el sueño; avispado, animoso. Peralta y Osuna dicen tetea'e animado, de buen humor; vivaracho, brioso.

Ha'e tetea'u A hayhu.
Oh, si le amára.

He'i tetea'u o manö mburu.
Oh, si se muriese con la maldición.


Restivo :

Tetea'u A heshâ.
Oh, si le viera -por el amor que le tengo-.


Guasch :

Jàhásé tetia'ehápe.
Nos gusta ir donde están de buen humor, donde hay buen humor, optimismo.


Ortiz Mayans :

Restia'e.
1era. o 2da. persona.

Ñe mbo hetia'e.
Despabilar.

Mbo hetia'e.
Animar.

Hetia'éva.
Animoso, que tiene ánimo.


Peralta y Osuna :

Mbo hetea'e.
Animar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.