jueves, 26 de julio de 2012

továi

Enfrente. Vide tova.- Tupä Kuchuvi Veve dice además más alla de, al otro lado, en la costa opuesta. Trueque, pago, compensación. Contestar. Guasch dice además contra. Ortiz Mayans dice de jovái : frente a frente. Peralta y Ozuna dice de jovái : cara a cara.


Restivo :

She rovái.
En frente de mí.

She moingo guovái.
Púsome en frente de sí.

A mbo ovái.
Corresponder, pagar o vengar.

A mbo jovái.
Carear.

Guarinïhápe guovaishua o juca.
Mató en la guerra a su contrario.

A hovaishuarö.
A hovaishuarü.
Le correspondo; hagomelo adversario; compañero que ayuda a llevar alguna cosa entre dos.

She rovaishuareÿramo ndàrúri hasy va'e.
Por no tener compañero no traje al enfermo.


Tupä Kuchuvi Veve :

Che rovái.
Frente a mí.

Parana rovái.
En la orilla opuesta del Parana.

Ovái i Re me'ë guivé, A me'ë pota ndévy.
Con tal que me dés su importe, algo en cambio, te lo daré.

" A'e ty ramï" e'ívy, o mbo ovái.
Cuando dijo "a'e ty ramï" -el saludo- le contestó.


Guasch :

O jovái o jòupé.
Se oponen entre sí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.